Лош превод, ама добър бизнес

В един от многобройните мейл бюлетини в които съм записан, днес получих покана да измеря «вродената» си интелигентност. Тестчето е приятно, не много сложно, може и вие да си го направите.

Отварям сайта...

Лош превод, ама добър бизнес

... и съм направо втрещен от множеството правописни грешки.

Минах през целия тест, когато се оказа...

Лош превод, ама добър бизнес

... че трябва да изпратя SMS за да видя резултата. Изпратих, а след това прочетох цената!

Нищо чудно...

Лош превод, ама добър бизнес

... че резултатът е точно такъв.

Изводът е — не ти трябва да владееш до съвършенство местния език, за да имаш успешен бизнес. Важното е да имаш подход. В случая личната суета на всеки работи като мощен мотор, който подтиква ръката да пише смс и да олеква с по 4.80 лв. на тест. 

С 4,80 по-беден и с една идея по-умен (може би), искрено ваш,
К.

This entry was posted in ... and tagged , , , , . Bookmark the permalink. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

2 Comments

  1. Posted 16/02/2010 at 11:44 | Permalink

    Преводът даже и с гугъл преводачката май не е правен

  2. Posted 19/02/2010 at 21:47 | Permalink

    Глупости на търкалета, IQ=100 е точно на върха на камбанатата на чичко Гаус:)

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam protection by WP Captcha-Free

Switch to our mobile site